Rihanna’s Tattoo is Spelled Wrong
Of course it is.
The music superstar’s newest ink reads “rebelle fleur,” but someone forgot to tell the ‘Rude Boy’ singer that in French, adjectives typically follow the nouns they modify. To translate as “rebel flower,” which we assume is what she intended, that tattoo should read “fleur rebelle.”
For some reason it’s always hilarious whenever a celebrity tries to get a tattoo in a foreign language only to fuck it all up because, surprise, you trusted a high school drop-out to be fluent in French. Of course, it’s not like she doesn’t have the money to get it immediately fixed while, again, I’m still sitting here eating generic cereal. A dollar more for the goddamn tiger on the box? That’s a tip yanked from the G-string of our future lawyers. How dare you?